Here is the English translation of the Korean paragraph you provided, following your guidelines:
“Jesper tossed the clothes he was holding to Etzcel.
Etzcel grumbled as he caught the clothes, then awkwardly put them on his arms and legs.
“Ready now? Come on, take a look at my gift.”
Etzcel, with one button of his shirt still undone, rushed over to Jesper.
The naive younger brother opened the box himself and proudly displayed the gift to his older brother.
“It’s a brooch.”
Jesper, casually looking at the contents, replied.
“Yeah, it’s the same color as my eyes. Isn’t it pretty?”
Etzcel held the box close to Jesper’s eyes.
His younger brother’s eyes were green, and the brooch appeared closer to emerald in color.
Well, they were in the same color family, so it could be considered similar.
Jesper nodded in agreement.
“Yeah, it looks like an emerald kind of thing.”
He reached out his hand to get a closer look at the jewelry.
But as he did, Etzcel pulled the box with the brooch away.
“Don’t touch it. What if it gets damaged?”
“…No, seriously, if you’re so careful with it, why did you show it to me?”
Jesper asked in astonishment, and Etzcel replied with a brazen face.
“Well, I just wanted to show off.”
Jesper, taken aback by his cheeky answer, sighed.
“You… How much have you been roaming around the palace? How did you even get to the Empress’s palace?”
Etzcel Crudeau.
He was a Crudeau with a rare affliction.
All shape-shifters are born in their true form.
After a week of change, they transform into the appearance of a human child.
During their childhood, they fluctuate between their true form and their human form, but after the age of three, they gain control over their transformation.
It’s an instinct they don’t even need to learn.
But Etzcel could never escape the form of a fox.
For a month, two months.
Even after he had grown into adulthood.
It was said to be extremely rare.
In a very small percentage of cases, shape-shifters could not transform into humans.
In such cases, they were usually abandoned and left to live as animals.
However, the Crudeau couple did not give up on their youngest son.
They went to great lengths, from obtaining rare herbs to even venturing out to sea. They believed in various superstitions.
They did anything for Etzcel.
Yet there was no change.
The Viscount, and especially the Viscountess, suffered immensely.
Jesper had only recently managed to persuade the Viscount and his wife to give up on Etzcel’s illness.
But things had changed.
The brother who had always been a fox had turned into a human.
It was a miracle for the Crudeau family.
The Viscount and his wife shed tears, and Jesper was genuinely delighted about his brother’s transformation.
But when Etzcel mentioned the Empress when asked how the change had happened, Jesper almost fainted.
“I even sneaked onto the carriage you use for commuting and came here.”
“What…! Are you saying you turned into a mouse or something?”
Jesper exclaimed in shock, and Etzcel looked hurt as he mumbled.
“You’re being too harsh, big brother. What’s wrong with a loving younger brother turning into a mouse? Besides, isn’t it pitiful for a younger brother who stays home all the time? Even taking me outside and showing me the world wouldn’t be enough.”
Etzcel, who shrugged his shoulders as if he had been bullied, looked pitiful.
But Jesper wasn’t fooled.
He had already experienced too much of his younger brother’s cunning hidden behind that miserable expression.
“You should have… you should have been more careful, for… an accident.”
Jesper said, giving in.
Contrary to everyone’s concerns, Etzcel had grown up to be cheerful and lively.
But perhaps due to his overly playful nature, he constantly got into accidents whenever he went outside.
Once, he even nearly chewed through the precious object of some influential person who had ignored him, thinking, ‘What kind of beast is this?’
As he remembered those incidents, Etzcel mumbled while looking at his brother’s reaction.”
Here is the English translation of the Korean paragraph you provided, following your guidelines:
“That’s because she scolded me, calling me a beast or something. So, I did some beast-like things for her. What’s wrong with that? And I’m the one who suffered. It seems she doesn’t wash up. Ugh, thinking about it again makes me sick…”
“Etzcel.”
“…Anyway, I’m sorry. But I didn’t cause any trouble in the palace. I swear.”
Etzcel, who had just lowered his tail, raised his hands as if trying to prove his innocence.
Jesper, observing his quick-witted younger brother, clicked his tongue.
“I guess you wouldn’t. Not yet, at least. But if I ever hear anything, I’ll tie you to a post and put a collar on you.”
His younger brother, who seemed to be a fox, was quick-witted and had a streak of cunning in him.
After scolding him several times, Jesper had even seen him trying to cover up incidents he hadn’t caused himself.
By the time Jesper realized that his younger brother had caused the trouble, it was often too late, just like now.
My Ex-Girlfriend Is The Regent In The Female-dominant World (Male lead transmigrates to the matriarchal world)
Two years ago, Gu Sui picked up a homeless woman in ancient costume from the street.
Apart from occasionally claiming to be a princess from a female-dominant country due to illness, her figure, appearance, intelligence, and martial arts skills were impeccable.
Naturally evolving from roommates to girlfriends, as time went on, Gu Sui found it increasingly difficult to tolerate her queen syndrome.
“Mu Jiulu, can you stop controlling me inside and out? Let’s break up.”
Gu Sui made a breakup call, and since then, he couldn’t find any trace of her.
A year later, Gu Sui, who was planning to move, woke up the next day and found himself in a different place.
“Young Master, today is the day you choose your Wife-master through martial arts competition at Jade Dew Pavilion. Please get up quickly.”
Gu Sui: Who am I? Where am I? What am I doing?
As the only son of a general’s mansion in a female-dominant dynasty, the young empress personally issued a decree allowing Gu Sui to select his Wife-master through martial arts competition. Whoever could defeat him could marry him.
Gu Sui: “……”
He didn’t inherit the original owner’s martial prowess, so anyone could defeat him! And what the hell is a Wife-master?
Forced to come to Jade Dew Pavilion, the densely packed women below made Gu Sui’s agoraphobia act up, and his face was full of resistance.
Until he saw the Regent sitting on the second floor, with a smile on the corner of her lips, her eyes wicked and nonchalant.
Hmm… she looked a little familiar.
It turned out that the Regent also found him a little familiar.
Mu Jiulu fiddled with her bone clasp, her deep gaze locked on the man who was out of place in this world.
“Finally, I found you.”
Male transmigrates into female-dominant world
One-sentence summary: What goes around comes around, taking turns in the crematorium