“Is there really a high school near such a mountainous road?”
“Ah…….”
Naturally, my gaze followed Hyeonsu’s to the front. Along the bike path that stretched in a line along the plain, a group of students who appeared to be high schoolers were coming down in a line.
“Wow, they’re biking on such a rough mountain path. That’s impressive.”
Hyeonsu was amazed at how they could bike up and down such a steep road, but my surprise was of a different nature. The dark blue uniforms they were wearing were all too familiar to me.
“But, about the ribbons on the girls’ uniforms in that group. Those are really unique. Double ribbons?”
Jeongeun’s casual remark shifted my gaze naturally to a ribbon on the chest of one of the schoolgirls.
“Oh, that ribbon… they still use that ribbon. It’s really hard to tie.”
“How do you know that, Haru? Ah, right, right. Is that the uniform from when you said you filmed a movie with your first love here?”
Jeongeun’s exaggerated reaction was met with just a faint smile and nod from me.
ads
Then, I suddenly recalled the day we had decided to visit the college that he attended under the guise of filming. On the way there, Jun and I had biked along the seaside wearing those uniforms.
“Wow, how can it change so naturally from the sky to the sea? It’s like… a bit like a Sumuk-Damchae painting.”
“What? Sumung-Dangchoe?”
“……I mean. It’s really like a painting. A scene from a painting.”
“Right. Really like Sumung-Dangchoe.”
“Pfft…….”
“But, isn’t this sea the same water you saw in Korea? After all, the sea water circulates.”
“Ha, if you put it that way, why did I even come to Japan, which is connected to the same earth, the same mantle as Korea? I shouldn’t have bothered.”
“……Right. Then I must have had a hard time finding you.”
Kim Jun, you said that too. As if meeting me was the most important mission in your life. As if we were destined to meet someday. As if it had some great significance to you.
ads
Unaware that I would be mulling over your words with a bitter smile today.
“But.”
“Huh?”
“They really have a skill, tying such ribbons every morning. It must be so cumbersome.”
“……Well, it comes with the uniform.”
I blurted out the silly comment as if it was a great discovery.
“But, wearing that, where would they film a movie here? Just on these mountain roads?”
“Well, that’s true. But if you go a bit further, there’s the college Jun attended. We filmed there and at the beach too. Something like that…….”
Right. That’s how it was. We had more burdensome memories, one more….
“Wow, there’s a college along this mountain road. Well, once you come into this mountain village, it’s hard to leave, so they probably set up everything.”
ads
“Why bother going through this twisted road unnecessarily?”
Hyeonsu and Jeongeun laughed at each other, chuckling and shrugging their shoulders. In truth, having come up this far, we would have to go back down the same twisted road, but I didn’t bother adding that.
The fragment of memory that had suddenly come to mind lingered a little longer, piercing a corner of my heart.
“Ah, how about we stop by the college on the way back where sister filmed and stuff?”
As we reluctantly moved our steps towards where the car was parked, Hyeonsu suddenly seemed to have a good idea.
“The college?”
“It’s at the end of this twisted road, but that college is actually quite renowned worldwide, you know? It’s said to be among the top three most beautiful campuses among Japanese universities.”
“Really?”
“[Dash], a blogger on Naver, wrote about it. Five stars for scenery, half a star for transportation. I totally get what that means.”
Hyeonsu, having finished his search, waggled his phone at us, smiling. Just then, Jeongeun paused while opening the car door and glanced at my expression, as if asking if it was really okay to go there. The place held memories for Jun and me. I lifted the corners of my lips as if to say, ‘Why not?’
Jeongeun nodded and climbed into the car while the smile I had forced quickly faded.
ads
“Wow, it’s real. There’s really a university in a place like this? The sea looks so distant and misty, kind of like, what should I say?”
Hyeonsu was looking at the campus landscape of the college Jun and I briefly attended. I approached Hyeonsu and asked cautiously.
“Perhaps, a Sumuk-Damchae painting?”
“Oh, right, right. That’s it, sister. This feeling can’t be expressed with bright colors. Sumuk-Damchae, that word is just perfect.”
The university located before the coastal village where I stayed during the homestay. We stopped by for a walk, escaping the tiresome mountain road, with Jeongeun and Hyeonsu.
A clock tower built of reddish-brown bricks tinged with vermilion seemed to be a landmark, standing in the center-right of the lawn. Behind it, the sea, shining more clearly in the sunlight, flowed gently, making a murmuring sound.
Looking at the sea flowing faintly in Sumuk-Damchae hues, just like nine years ago, my heart also seemed to ease following its rhythm.
Male lead is a Love-Obsessed Merman
When he discovers she has gone, he risks everything to pursue her on land, enduring agonizing pain to transform his tail into human legs…
One-line summary: Male lead chases female lead. The male lead’s love is a bit sick, an invincible love brain.
Synopsis
During a voyage at sea, Jiang Yang accidentally captures a merman.
Servant: I heard that mermen are fierce and brutal.
Jiang Yang looks at the merman obediently rubbing her palm like a puppy: “You call this fierce and brutal?”
Servant: I heard that mermen have no human nature.
Jiang Yang looks at the merman with wet puppy eyes, obsessively calling her ‘A Yang’ like a childish infant: “You call this having no human nature?”
With great difficulty, she releases the merman back into the sea and returns to shore.
Who would have thought that in less than half a month, the merman, who should have been freely wandering in the South China Sea, would shed his scales, endure the pain of losing his tail, transform into human legs, and come ashore to find her?
He kneels at her feet, rubbing her palm, with merman tears rolling down: “A Yang, don’t abandon me.”
_____
Please help me, I want to bring you the best possible things.
If you find any chapter or novel with poor translation and editing quality, let me know by commenting directly under that novel or chapter. I will retranslate it as soon as possible.
[Touch the gear icon in the bottom right corner of the screen to move to the next chapter if you want.]